VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY
pre internetový obchod www.chillinart.sk vydané spoločnosťou Čili&čin’čin s.r.o.
IČO: 54391075
so sídlom: Halalovka 54/25, 911 08 Trenčín
e-mail: cilicincin@gmail.com
telefón: 0908990460
zápis v Obchodnom registri OS Trenčín, oddiel Sro, vložka č.: 43340/R.
(ďalej len „predávajúci“)
I. Úvodné ustanovenia
- Tieto všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „VOP“) upravujú právne vzťahy medzi predávajúcim a kupujúcim pri predaji kurzov, workshopov, tovaru a služieb prostredníctvom e-shopu www.chillinart.sk.
- Kupujúcim je každá fyzická alebo právnická osoba, ktorá si prostredníctvom e-shopu objedná tovar alebo službu.
- Tieto VOP sú vypracované v súlade s platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky, najmä:
- Zákonom č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník,
- Zákonom č. 108/2024 Z. z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov (ďalej len „Zákon o ochrane spotrebiteľa“),
- Zákonom č. 22/2004 Z. z. o elektronickom obchode,
- Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 (GDPR).
II. Objednávka a uzatvorenie zmluvy
- Objednávka vzniká na základe elektronického vyplnenia a odoslania objednávkového formulára na e-shope.
- Po odoslaní objednávky dostane kupujúci e-mail s potvrdením prijatia objednávky, čím sa uzatvára kúpna zmluva (pri tovare) alebo zmluva o poskytnutí služby (pri kurzoch).
- Predávajúci si vyhradzuje právo odmietnuť objednávku v prípade, že:
- tovar alebo termín kurzu nie je dostupný,
- údaje uvedené v objednávke sú neplatné alebo zavádzajúce,
- kupujúci v minulosti opakovane neplnil svoje povinnosti.
III. Cena a platobné podmienky
- Všetky ceny uvedené na e-shope sú konečné, vrátane DPH, pokiaľ nie je uvedené inak. Sme platcami DPH.
- Kupujúci môže zaplatiť cenu za tovar alebo službu nasledujúcimi spôsobmi:
- platba online kartou prostredníctvom platobnej brány Comgate,
- bankovým prevodom na účet predávajúceho,
- Platba je považovaná za uskutočnenú momentom pripísania celkovej sumy na účet predávajúceho.
IV. Dodacie podmienky pre tovar a služby
A. Služby (Kurzy a workshopy)
- Po uhradení objednávky dostane kupujúci e-mail s potvrdením a elektronickým poukazom na kurz spravidla obratom, najneskôr do 24 hodín (lehota dodania elektronického potvrdenia).
- Služba samotná sa poskytne v presnom čase, na ktorý si kupujúci miesto rezervoval.
- Kupujúci sa na kurze preukazuje potvrdením o platbe, ktoré je zaslané na e-mailovú adresu uvedenú pri objednávke.
B. Fyzický tovar
- Tovar, ktorý je skladom, predávajúci expeduje (odovzdáva prepravcovi) spravidla do 2 - 4 pracovných dní od prijatia platby.
- Lehota dodania tovaru závisí od zvoleného spôsobu doručenia. Prepravca (napr. kuriérska spoločnosť) zvyčajne doručuje zásielky do 1 - 2 pracovných dní od prevzatia.
- Pri tovare na objednávku alebo tovare vyrábanom na mieru je doba dodania predĺžená a obvklá lehota expedície je 2 až 4 týždne, na čo je kupujúci upozornený.
V. Odstúpenie od zmluvy (Poučovacia povinnosť)
A. Fyzický tovar
- Spotrebiteľ má právo odstúpiť od zmluvy bez uvedenia dôvodu v lehote 14 dní odo dňa prevzatia tovaru podľa Zákona č. 108/2024 Z. z.
- Presný postup, formulár a výnimky prislúchajúce tomuto právu nájdete podrobne rozpísané v našej samostatnej sekcii Vrátenie tovaru (Odstúpenie od zmluvy), ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť týchto VOP.
B. Služby (Kurzy a workshopy)
- V zmysle ustanovenia § 19 ods. 1 písm. l) Zákona č. 108/2024 Z. z. o ochrane spotrebiteľa spotrebiteľ nemá právo odstúpiť od zmluvy (v lehote 14 dní) o poskytovaní služieb súvisiacich s činnosťami v rámci voľného času, ak sa predávajúci zaväzuje poskytnúť tieto služby v dohodnutom čase alebo v dohodnutej lehote (t.j. kurzy, ktorých kapacita je rezervovaná na konkrétny termín).
- Uzavretím objednávky na konkrétny termín kurzu spotrebiteľ výslovne berie na vedomie vyššie uvedené ujednanie o strate práva na odstúpenie od zmluvy podľa zákona.
- Nad rámec zákona však predávajúci dobrovoľne poskytuje možnosť zrušenia účasti formou storno podmienok (viď bod VI.).
VI. Storno podmienky a zmena termínu (Nad rámec zákona)
- Kupujúci môže požiadať o zrušenie svojej účasti na kurze alebo workshope. Zrušenie je možné vykonať manuálne v užívateľskom konte alebo e-mailom najneskôr 48 hodín pred začiatkom kurzu.
- Pri včasnom zrušení účasti (min. 48 hodín vopred) má kupujúci nárok na vrátenie kreditu na svoje užívateľské konto, prípadne na úpravu cez zákaznícku podporu (presun termínu).
- Pri zrušení účasti menej ako 48 hodín pred začiatkom kurzu prepadá kredit alebo platba v prospech predávajúceho ako odškodné za rezervovanú kapacitu a nevyužitý termín, a kupujúci nemá nárok na náhradu.
VII. Zodpovednosť za vady (Reklamačný poriadok)
- Predávajúci zodpovedá za to, že predaná vec (tovar) je v zhode so zmluvou, bez vád a má vlastnosti uvádzané predávajúcim.
- V prípade výskytu vady v záručnej dobe (24 mesiacov) má kupujúci právo požiadať o nápravu vady (opravu, alebo dodanie náhradného tovaru). Ak oprava alebo výmena nie je možná, môže žiadať primeranú zľavu alebo odstúpiť od zmluvy (ak vada nie je len nepatrná).
- Reklamácie (právo na nápravu) je potrebné uplatniť prostredníctvom e-mailu na cilicincin@gmail.com bez zbytočného odkladu po zistení vady, spolu s fotografickou dokumentáciou alebo opisom problému.
- Predávajúci zabezpečí nápravu vady v primeranej lehote tak, aby to spotrebiteľovi nespôsobilo závažné ťažkosti (maximálne do 30 dní, ak dlhší čas nie je objektívne a spravodlivo potrebný v zmysle Zákona č. 108/2024 Z. z.).
VIII. Ochrana osobných údajov
- Predávajúci spracúva osobné údaje v súlade s Nariadením GDPR a platnými zákonmi o ochrane osobných údajov.
- Podrobnosti o spracúvaní osobných údajov nájdete v samostatnom dokumente „Ochrana osobných údajov“ priamo na webstránke.
IX. Alternatívne riešenie sporov (ARS)
- Ak kupujúci (spotrebiteľ) nie je spokojný so spôsobom, ktorým predávajúci vybavil jeho reklamáciu, má právo obrátiť sa na predávajúceho so žiadosťou o nápravu.
- Ak predávajúci odpovie zamietavo alebo na žiadosť neodpovie do 30 dní, má spotrebiteľ právo podať návrh na začatie alternatívneho riešenia sporu, napríklad prostredníctvom Slovenskej obchodnej inšpekcie alebo cez online európsku platformu RSO (Riešenie sporov online).
X. Záverečné ustanovenia
- Tieto VOP nadobúdajú platnosť dňom ich zverejnenia na e-shope.
- Predávajúci si vyhradzuje právo VOP jednostranne meniť (zmeny nie sú retroaktívne voči už uzavretým zmluvám).
- Na právne vzťahy neupravené týmito VOP sa vzťahujú príslušné ustanovenia Občianskeho zákonníka a platných zákonov na ochranu spotrebiteľa.
V Trenčíne, platnosť od 01.07.2024 (aktualizované 02.03.2026)
Čili&čin’čin s.r.o.